Hangi belge, hangi makam, hangi sırayla?
Bezirksregierung'a göre değişen evrak listeleri, noter–apostil–çeviri sıralaması ve eksik belgeler aylar kaybettirebiliyor.
Denklik dosyanızı direkt Almanya'dan, ekibimizle yerinden yürütüyor, eksiksiz teslim ediyoruz. Süreci şansa bırakmayın.
Türkiye'deki diplomalarınızın Almanya'da geçerli olabilmesi için gerekli tüm başvurular, doğru makam ve prosedürlerle yürütülür.
Süreçte başvurularınızın yapıldığı ve diplomalarınızın değerlendirildiği resmi makamlardan sadece birkaçı.
Doktor ve diş hekimi denklik dosyaları yıllardır gözlemlediğimiz üç temel hata yüzünden takılıyor. Çözümü, en başta doğru yapmaktan geçiyor.
Bezirksregierung'a göre değişen evrak listeleri, noter–apostil–çeviri sıralaması ve eksik belgeler aylar kaybettirebiliyor.
Almanya makamları çoğu durumda Almanya'da yeminli (vereidigt und ermächtigt) tercüman ister. Türkiye'deki noter çevirisi geri dönebilir.
Defterdeki randevu, sözleşme tarihi, vize uzatması — birkaç günlük gecikme bile zincirleme aksamaya yol açıyor.
Belgelerinizi yüklüyorsunuz, doğru makam-doğru çevirmen-doğru biçim eşleşmesini biz kuruyoruz. Süreç boyunca size sade Türkçe ile durum bildiriyoruz; çeviriniz Almanya'dan ıslak imzalı ve mühürlü olarak çıkıyor.
Tıp diploması, transkript veya Approbationsurkunde — hangi makamsa ona uygun yeminli partneri sizin için ayarlıyoruz.
Türkiye tarafında apostil ve noter onayı gerekiyorsa adım adım yönlendirme; gerekirse aracılık.
Almanya makamlarının istediği başlık, dipnot, mühür ve sayfa numaralandırma standartlarına uygun teslim.
Sayfa başı sabit fiyatlandırma, acil ihtiyaçlar için 24–72 saat opsiyonu.
Tüm operasyonu biz yönetiyoruz; siz sadece dosyanızı yükleyip doğru makam-doğru tercüman eşleşmesini onaylıyorsunuz.
Diploma, transkript, sertifikalarınızın okunabilir bir taramasını gönderin. KVKK uyumlu, şifreli iletim.
Hangi belgeye hangi makam için, hangi onay zincirinin gerektiğini netleştirip net fiyat ve teslim tarihiyle dönüyoruz.
"Vereidigt und ermächtigt" partnerimiz Almanya'da çevirinizi mühür-imza ile hazırlar. Format Bezirksregierung uyumludur.
PDF + fiziki nüsha; ister Türkiye'ye, ister doğrudan Almanya adresinize. Başvuru formu ve eksik dosya kontrolü dahil.
Tıp ve diş hekimliği alanında uzmanlaşmış, Almanya yerel mahkemelerine kayıtlı tercümanlardan oluşan ağımız sayesinde her belge en uygun fiyat ve sürede teslim edilir. Ayrıca eyalet bazlı format farkları konusunda danışmanlık alırsınız.

Her belge sağlık terminolojisine hâkim, ilgili makamı tanıyan tercümana yönlendirilir.
"Diploma + transkript + eğitim belgesi tercümesini sekiz iş günü içinde teslim ettiler. Münster Bezirksregierung'da format için tek bir düzeltme bile istenmedi — Approbation süreci ilk denemede ilerledi."
"Türkiye'de noter çevirisi yaptırdığım için iki ay kaybetmiştim. DR.Tercüme ekibi sürecin doğru sırasını anlatıp Almanya'da yeminli tercüme ile yeniden başladık. Üç hafta içinde dosyam Approbationsbehörde'de işleme alındı."
"Acil sözleşme tarihim vardı; üç gün içinde diploma ve transkript çevirisini ıslak mühürlü olarak adresime ulaştırdılar. Süreç boyunca tek bir kişiyle muhatap oldum, her aşamada beni bilgilendirdi."
Mevzuat, ücret-teslimat, KVKK, fiziki kargo, eyalet farkları, başvuru süresi uzatmaları ve daha fazlası.
Tüm sorulara gitÜcretsiz ön inceleme. Format, makam ve teslim süresi konusunda Türkçe yazılı bir raporla geri dönüyoruz. Onaylamadan ödeme yapmıyorsunuz.